Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پیدایش 26:30 - Persian Old Version

30 آنگاه برای ایشان ضیافتی برپا نمود، وخوردند و آشامیدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

30 آنگاه اسحاق ضیافتی برای آنان بر پا کرد، و ایشان خوردند و نوشیدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 پس اسحاق ضیافتی برای آنها بر پا نمود و آنها خوردند و آشامیدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

30 اسحاق ‌یک ‌مهمانی به ‌افتخار آنها ترتیب ‌داد. آنها خوردند و نوشیدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 اسحاق‌ ضیافتی به ‌احترام آن‌ها برپا کرد و همه با هم خوردند و نوشیدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 آنگاه برای ایشان ضیافتی برپا نمود و خوردند و آشامیدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پیدایش 26:30
8 Iomraidhean Croise  

اما چون ایشان را الحاح بسیار نمود، با او آمده، به خانهاش داخل شدند، و برای ایشان ضیافتی نمود و نان فطیرپخت، پس تناول کردند.


و آن پسر نموکرد، تا او را از شیر باز گرفتند. و در روزی که اسحاق را از شیر باز داشتند، ابراهیم ضیافتی عظیم کرد.


بامدادان برخاسته، بایکدیگر قسم خوردند، و اسحاق ایشان را وداع نمود. پس، از نزد وی به سلامتی رفتند.


آنگاه یعقوب در آن کوه، قربانی گذرانید، و برادران خود را به نان خوردن دعوت نمود، و غذا خوردند و در کوه، شب را بسر بردند.


و یترون، پدر زن موسی، قربانی سوختنی و ذبایح برای خدا گرفت، و هارون و جمیع مشایخ اسرائیل آمدند تا با پدر زن موسی به حضور خدا نان بخورند.


اگر ممکن است بقدر قوه خود باجمیع خلق به صلح بکوشید.


و درپی سلامتی با همه بکوشید و تقدسی که بغیر از آن هیچکس خداوند را نخواهد دید.


و یکدیگر را بدون همهمه مهمانی کنید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan