پیدایش 2:23 - Persian Old Version23 و آدم گفت: «همانااینست استخوانی از استخوانهایم و گوشتی ازگوشتم، از این سبب "نسا" نامیده شود زیرا که ازانسان گرفته شد.» Faic an caibideilهزارۀ نو23 آدم گفت: «این است اکنون استخوانی از استخوانهایم، و گوشتی از گوشتم؛ او زن نامیده شود، زیرا که از مرد گرفته شد.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 آدم گفت: «این است استخوانی از استخوانهایم و گوشتی از گوشتم. نام او ”نسا“ باشد، چون از انسان گرفته شد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید23 آدم گفت: «این مانند خود من است. استخوانی از استخوانهایم و قسمتی از بدنم. نام او نساء است، زیرا از انسان گرفته شد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 آدم گفت: «سرانجام، این است استخوانی از استخوانهایم، و گوشتی از گوشتم. نام او نساء خوانده خواهد شد، زیرا از انسان گرفته شد.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 و آدم گفت: «به یقین این است استخوانی از استخوانهایم، و گوشتی از گوشتم؛ از این سبب "زن" نامیده شود زیرا که از مرد گرفته شده است.» Faic an caibideil |