پیدایش 14:10 - Persian Old Version10 و وادی سدیم پر از چاههای قیربود. پس ملوک سدوم و عموره گریخته، در آنجاافتادند و باقیان به کوه فرار کردند. Faic an caibideilهزارۀ نو10 و وادی سِدّیم پر از گودالهای قیر بود، و هنگامی که پادشاهان سُدوم و عَمورَه میگریختند، برخی در آنها فرو افتادند و بقیه به کوهستان گریختند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 درهٔ سدّیم پُر از چاههای قیر طبیعی بود. وقتی پادشاهان سدوم و عموره میگریختند، به داخل چاههای قیر افتادند، اما سه پادشاه دیگر به کوهستان فرار کردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 آن دشت پُر از چاههای قیر بود و وقتی كه پادشاهان سدوم و غموره كوشش میكردند تا از حملهٔ دشمن فرار كنند در چاهها افتادند، ولی سه پادشاه دیگر به كوهها فرار كردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 دشت سِدّیم پُر از گودالهای قیر بود و وقتی که پادشاهان سُدوم و غُمورَه کوشش کردند تا از حملۀ دشمن فرار کنند، در آن گودالها افتادند، ولی سه پادشاه دیگر به کوهها فرار کردند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و وادی سِدّیم پر از چاههای قیر بود. پس شاهان سُدوم و عَموره گریخته، در آنجا افتادند و باقیان به کوه فرار کردند. Faic an caibideil |