پیدایش 12:8 - Persian Old Version8 پس، ازآنجا به کوهی که به شرقی بیت ئیل است، کوچ کرده، خیمه خود را برپا نمود. و بیت ئیل بطرف غربی و عای بطرف شرقی آن بود. و در آنجامذبحی برای خداوند بنا نمود و نام یهوه را خواند. Faic an caibideilهزارۀ نو8 سپس از آنجا به ناحیۀ کوهستانی که در شرق بِیتئیل است کوچ کرد و خیمۀ خویش را بر پا داشت، به گونهای که بِیتئیل به جانب غرب و عای به جانب شرق آن بود. او در آنجا مذبحی برای خداوند ساخت و نام خداوند را خواند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 سپس از آنجا کوچ کرده، به سرزمین کوهستانی که از طرف غرب به بیتئیل و از طرف شرق به عای ختم میشد، رفت. ابرام در آن محل خیمه زد و مذبحی برای خداوند بنا کرده، او را پرستش نمود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 بعد از آن او حركت کرده به طرف تپّههای شرقی شهر بیتئیل رفت و اردوی خود را بین بیتئیل در مغرب و عای در مشرق بنا كرد. در آنجا نیز قربانگاهی برای خداوند بنا كرد و خداوند را پرستش نمود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 بعد از آن او حرکت کرده به طرف تپّههای شرقی شهر بِیتئیل رفت و اردوی خود را بین بِیتئیل در مغرب و عای در مشرق بنا کرد. در آنجا نیز قربانگاهی برای خداوند بنا کرد و خداوند را پرستش نمود. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 از آنجا به کوهی که به شرقی بیتئیل است، کوچ کرده، خیمه خود را برپا نمود. و بیتئیل به طرف غربی و عای به طرف شرقی آن بود. و در آنجا قربانگاهی برای خداوند بنا نمود و نام خداوند را خواند. Faic an caibideil |