پیدایش 11:6 - Persian Old Version6 و خداوند گفت: «همانا قوم یکی است و جمیع ایشان را یک زبان و این کار را شروع کردهاند، والان هیچ کاری که قصد آن بکنند، از ایشان ممتنع نخواهد شد. Faic an caibideilهزارۀ نو6 و خداوند گفت: «اینک آنان قومی یگانهاند و ایشان را جملگی یک زبان است و این تازه آغازِ کارِ آنهاست؛ و دیگر هیچ کاری که قصد آن بکنند، از ایشان بازداشته نخواهد شد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 خداوند گفت: «مردم با هم متحد شدهاند و همگی به یک زبان سخن میگویند. از این به بعد هر کاری بخواهند میتوانند انجام دهند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 آنگاه فرمود: «حال دیگر تمام این مردم، یكی هستند و زبانشان هم یكی است. این تازه اول كار آنهاست و هیچ كاری نیست كه انجام آن برای آنها غیر ممكن باشد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 خداوند فرمود: «حال دیگر تمام این مردم، یکی هستند و زبانشان هم یکی است. این تازه اوّل کار آنها است و هیچ کاری نیست که انجام آن برای آنها غیر ممکن باشد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 و خداوند گفت: «اینک قوم یکی است و تمامی ایشان را یک زبان و این کار را شروع کردهاند، و اکنون هیچ کاری که قصد آن بکنند، از ایشان بازداشته نخواهد شد. Faic an caibideil |