Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غلاطیان 4:31 - Persian Old Version

31 خلاصهای برادران، فرزندان کنیز نیستیم بلکه از زن آزادیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

31 پس ای برادران، ما فرزندان کنیز نیستیم، بلکه از زن آزادیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 خلاصه، ای برادران عزیز، ما فرزندان کنیز نیستیم که غلام شریعت باشیم، بلکه فرزندان آزاد هستیم که به‌وسیلۀ ایمان خود، مورد پسند خدا قرار گرفته‌ایم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

31 بنابراین ای برادران من، ما فرزندان كنیز نیستیم بلكه فرزندان زن آزاد می‌باشیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 بنابراین ای برادران من، ما فرزندان کنیز نیستیم، بلکه فرزندان زن آزاد می‌باشیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

31 پَ ای کاکائُن، ما چوکُن نزیله نهیم، بلکه چوکُن زن آزادیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غلاطیان 4:31
8 Iomraidhean Croise  

پس اگر پسر شما را آزاد کند، در حقیقت آزادخواهید بود.


زیرامکتوب است ابراهیم را دو پسر بود، یکی از کنیزو دیگری از آزاد.


لیکن کتاب چه میگوید؟ «کنیز و پسر او را بیرون کن زیرا پسرکنیز با پسر آزاد میراث نخواهد یافت.»


پس به آن آزادی که مسیح ما را به آن آزادکرد استوار باشید و باز در یوغ بندگی گرفتار مشوید.


زیرا که شماای برادران به آزادی خوانده شدهاید؛ اما زنهار آزادی خود را فرصت جسم مگردانید، بلکه به محبت، یکدیگر را خدمت کنید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan