حزقیال 9:1 - Persian Old Version1 و او به آواز بلند به گوش من ندا کرده، گفت: «وکلای شهر را نزدیک بیاور و هرکس آلت خراب کننده خود را در دست خود بدارد.» Faic an caibideilهزارۀ نو1 آنگاه شنیدم که خداوند به بانگ بلند ندا در داده، گفت: «ای کسانی که به مجازات شهر برگماشته شدهاید، نزدیک آیید! هر یک آلت قتّالۀ خود را به دست گیرید.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 آنگاه خدا با صدایی بلند گفت: «مأموران مجازات شهر را فرا خوان! بگو سلاحهایشان را بیاورند!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 آنگاه خداوند با آوازی بلند در گوش من ندا کرد و فرمود: «ای مردانی که شهر را مجازات خواهید کرد، بیایید و سلاحهای کشندهٔ خود را به دست گیرید.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 آنگاه خداوند با آوازی بلند ندا کرده گفت: «ای مردانی که شهر را مجازات خواهید کرد، بیایید و سلاحهای کُشندۀ خود را به دست گیرید.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و او به صدای بلند به گوش من ندا کرده، گفت: «وکیلان شهر را نزدیک بیاور و هر کس آلت نابود کننده خود را در دست خود بدارد.» Faic an caibideil |