حزقیال 5:13 - Persian Old Version13 پس چون غضب من به اتمام رسیده باشد و حدت خشم خویش را بر ایشان ریخته باشم، آنگاه پشیمان خواهم شد. و چون حدت خشم خویش را بر ایشان به اتمام رسانده باشم، آنگاه خواهند دانست که من یهوه این را درغیرت خویش گفتهام. Faic an caibideilهزارۀ نو13 «پس خشم خود را به کمال جاری ساخته، غضب خویش را بهنهایت بر ایشان خواهم ریخت و آنگاه خرسند خواهم شد؛ و چون غضب خود را به کمال بر ایشان جاری کرده باشم، آنگاه خواهند دانست که من یهوه در غیرت خود سخن گفتهام. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 آنگاه آتش خشم من فرو خواهد نشست و قوم اسرائیل خواهند دانست که من یهوه کلام خود را عملی میسازم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید13 «تو قدرت خشم و غضب مرا حس خواهی کرد تا من راضی شوم. هنگامیکه این رویدادها واقع شوند، متقاعد خواهی شد که من یعنی خداوند، با تو سخن گفتهام زیرا از بیوفایی تو بسیار خشمگین شدهام. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 «تو قدرت خشم و غضب مرا حس خواهی کرد و من راضی خواهم شد. آنگاه تو درک خواهی کرد که من، خداوند، از روی غیرت خود برای تو سخن گفتهام، زیرا از بیوفایی تو بسیار خشمگین شدهام. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 پس چون غضب من به پایان رسیده باشد و شدت خشم خود را بر ایشان ریخته باشم، آنگاه خرسند خواهم شد. و چون شدت خشم خود را بر ایشان به پایان رسانده باشم، آنگاه خواهند دانست که من یهوه این را در غیرت خویش گفتهام. Faic an caibideil |