Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




حزقیال 39:5 - Persian Old Version

5 خداوند یهوه میگوید که به روی صحرا خواهی افتاد زیرا که من تکلم نمودهام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 خداوندگارْ یهوه می‌فرماید که بر پهنۀ دشت خواهی افتاد، زیرا که من سخن گفته‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 در صحرا از پای در خواهید آمد. من که خداوند یهوه هستم این را گفته‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 آنها در مزرعه خواهند افتاد. من، خداوند متعال سخن گفته‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 آن‌ها بر روی زمین خواهند ماند. من، خداوند متعال، چنین سخن گفته‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 خداوند یهوه می‌گوید که به روی صحرا خواهی افتاد، زیرا که من صحبت نموده‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




حزقیال 39:5
8 Iomraidhean Croise  

و در آن روز واقع خواهد شد که خداوندگروه شریفان را بر مکان بلند ایشان و پادشاهان زمین را بر زمین سزا خواهد داد.


کشیده شده و بیرون از دروازه های اورشلیم بجای دورانداخته شده به دفن الاغ مدفون خواهد گردید.


و آنهارا پیش آفتاب و ماه و تمامی لشکر آسمان که آنهارا دوست داشته و عبادت کرده و پیروی نموده وجستجو و سجده کردهاند پهن خواهند کرد و آنهارا جمع نخواهند نمود و دفن نخواهند کرد بلکه برروی زمین سرگین خواهد بود.


و تو رابا تمامی ماهیان نهرهایت در بیابان پراکنده خواهم ساخت و به روی صحرا افتاده، بار دیگرتو را جمع نخواهند کرد و فراهم نخواهندآورد. و تو را خوراک حیوانات زمین و مرغان هواخواهم ساخت.


و تو را بر زمین ترک نموده، بر روی صحرا خواهمانداخت وهمه مرغان هوا را بر تو فرود آورده، جمیع حیوانات زمین را از تو سیر خواهم ساخت.


و کوههایش را از کشتگانش مملو میکنم که مقتولان شمشیر بر تلها و درهها وهمه وادیهای تو بیفتند.


وتو و همه افواجت و قوم هایی که همراه تو هستندبر کوههای اسرائیل خواهید افتاد و تو را به هرجنس مرغان شکاری و به حیوانات صحرا به جهت خوراک خواهم داد.


و آتشی بر ماجوج و بر کسانی که در جزایر به امنیت ساکنند خواهم فرستاد تابدانند که من یهوه هستم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan