حزقیال 30:9 - Persian Old Version9 در آن روز قاصدان از حضور من به کشتیها بیرون رفته، حبشیان مطمئن را خواهندترسانید. و بر ایشان درد شدیدی مثل روز مصرمستولی خواهد شد، زیرا اینک آن میآید.» Faic an caibideilهزارۀ نو9 «در آن روز، قاصدان از حضور من با کشتیها بیرون خواهند رفت تا مردمانِ مطمئنِ کوش را به دِهشَت آورند. آنان در روز محکومیت مصر به عذابِ سخت دچار خواهند شد؛ زیرا براستی که آن روز فرا میرسد! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 در آن زمان، قاصدان تندرو را با کشتیها میفرستم تا حبشیها را به وحشت بیفکنند. موقع نابودی مصر، ترس و وحشت سراپای ایشان را فرا میگیرد. آن روز نزدیک است!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 «هنگامیکه آن روز فرا رسد و مصر نابود گردد، قاصدان من با کشتی بیرون خواهند رفت تا حبشیهای بیخبر را به وحشت بیندازند، آن روز نزدیک است.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 «هنگامیکه آن روز فرارسد و مصر نابود گردد، قاصدان من با کشتی بیرون خواهند رفت تا سودانیهای بیخبر را به وحشت بیندازند، آن روز نزدیک است!» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 در آن روز قاصدان از حضور من به کشتیها بیرون رفته، حبشیان مطمئن را خواهند ترسانید. و بر ایشان درد شدیدی مثل روز مصر مستولی خواهد شد، زیرا اینک آن میآید.» Faic an caibideil |