حزقیال 3:6 - Persian Old Version6 نه نزدقوم های بسیار غامض زبان و ثقیل لسان که سخنان ایشان را نتوانی فهمید. یقین اگر تو را نزدآنها میفرستادم به تو گوش میگرفتند. Faic an caibideilهزارۀ نو6 نه نزد اقوام بسیار با زبان ناآشنا و ثقیل که سخنانشان را نتوانی فهمید. بهیقین اگر تو را نزد چنین اقوامی میفرستادم، به تو گوش فرا میدادند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 تو نزد قبایلی که زبانهای عجیب و غریب و مشکل دارند، نمیروی؛ هر چند اگر نزد آنها میرفتی، به تو گوش میدادند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 اگر تو را نزد مردمی فرستاده بودم که فهمیدن زبان ایشان برای تو مشکل بود، آنها به تو گوش میدادند؛ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 اگر تو را نزد قومهایی فرستاده بودم که فهمیدن زبان آنها برای تو مشکل بود، آنها به تو گوش میدادند؛ Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 نه نزد قومهای بسیار با زبان بیگانه و سخت، که سخنان ایشان را نتوانی فهمید. به یقین اگر تو را نزد آنها میفرستادم، به تو گوش میگرفتند. Faic an caibideil |