حزقیال 26:3 - Persian Old Version3 بنابراین خداوند یهوه چنین میگوید: هانای صور من به ضد تومی باشم و امت های عظیم بر تو خواهم برانگیخت به نهجی که دریا امواج خود رابرمی انگیزاند. Faic an caibideilهزارۀ نو3 پس خداوندگارْ یهوه چنین میفرماید: اینک ای صور، من بر ضد تو هستم، و چنانکه دریا امواج خود را برمیانگیزد، من قومهای بسیار را علیه تو بر خواهم انگیخت. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 بنابراین، خداوند یهوه میفرماید: «ای صور، من در مقابل تو میایستم و قومها را مثل امواج خروشان دریا بر ضد تو جمع میکنم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 پس خداوند متعال چنین میفرماید: «توجّه کن ای صور، من علیه تو هستم. من ملّتهای بسیاری را علیه تو برمیانگیزم همانطور که دریا امواج خود را برمیانگیزد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 «پس من، خداوند متعال، چنین میگویم، 'توجّه کن ای صور، من علیه تو هستم. همانطور که دریا امواج خود را برمیانگیزد، من ملّتهای بسیاری را علیه تو برخواهم انگیخت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 بنابراین خداوند یهوه چنین میگوید: شما، ای صور، من به ضد تو میباشم و قومهای بزرگ بر تو خواهم برانگیخت به اینطور که دریا امواج خود را برمیانگیزاند. Faic an caibideil |