حزقیال 2:3 - Persian Old Version3 که مرا گفت: «ای پسر انسان من تو را نزد بنیاسرائیل میفرستم، یعنی نزد امت فتنه انگیزی که به من فتنه انگیختهاند. ایشان و پدران ایشان تا به امروزبر من عصیان ورزیدهاند. Faic an caibideilهزارۀ نو3 مرا گفت: «ای پسر انسان، تو را نزد بنیاسرائیل میفرستم، نزد قومی عِصیانگر که بر من عِصیان ورزیدهاند. آنان و پدرانشان تا بدین روز بر من طغیان کردهاند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 که به من گفت: «ای پسر انسان، من تو را نزد بنیاسرائیل میفرستم، نزد قومی یاغی که علیه من طغیان کردهاند. ایشان و پدرانشان همواره نسبت به من گناه ورزیدهاند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 «ای انسان فانی، من تو را نزد قوم اسرائیل میفرستم، نزد ملّتی که علیه من سرکشی کردهاند. آنان و نیاکانشان تا به امروز از من سرپیچی کردهاند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 «ای انسان فانی، من تو را نزد قوم اسرائیل میفرستم، نزد ملّتی سرکش که علیه من سرکشی کردهاند. آنان و نیاکانشان تا به امروز از من سرپیچی کردهاند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 که مرا گفت: «ای پسر انسان، من تو را نزد قوم اسرائیل میفرستم، یعنی نزد قوم فتنه انگیزی که به من فتنه انگیختهاند. ایشان و پدران ایشان تا به امروز بر من عصیان ورزیدهاند. Faic an caibideil |