حزقیال 13:6 - Persian Old Version6 رویای باطل و غیب گویی کاذب میبینند ومی گویند: خداوند میفرماید، با آنکه خداوندایشان را نفرستاده است و مردمان را امیدوارمی سازند به اینکه کلام ثابت خواهد شد. Faic an caibideilهزارۀ نو6 رؤیاهای آنان باطل است و غیبگوییهایشان دروغین. میگویند، ”خداوند میفرماید،“ حال آنکه خداوند ایشان را نفرستاده است، و با این همه، انتظار دارند سخنانشان واقع شود! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 رؤیاهای ایشان باطل است و پیشگوییهایشان دروغ! میگویند که پیغامشان از جانب من است، در حالی که من ایشان را نفرستادهام. با وجود این، انتظار دارند که پیشگوییهایشان عملی شوند! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 رؤیاها و پیشگوییهای ایشان نادرست و دروغ است. ادّعا میکنند که از پیامهای من سخن میگویند، امّا من ایشان را نفرستادهام و انتظار دارند حرفهایشان حقیقت پیدا کند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 رؤیاها و پیشگوییهای ایشان نادرست و دروغ است. ادّعا میکنند که از پیامهای من سخن میگویند، امّا من ایشان را نفرستادهام. باوجوداین، انتظار دارند حرفهایشان حقیقت پیدا کند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 رویاهای پوچ میبینند و غیبگوییهایشان دروغ. می گویند: ”خداوند میفرماید،“ با آنکه خداوند ایشان را نفرستاده است. آنها مردمان را امیدوار میسازند به اینکه کلامشان به انجام خواهد رسید. Faic an caibideil |