Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




خروج 29:17 - Persian Old Version

17 و قوچ را به قطعه هایش ببر، و احشا وپاچه هایش را بشوی، و آنها را بر قطعهها و سرش بنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

17 قوچ را قطعه قطعه کن و قسمتهای اندرونی و نیز پاچه‌هایش را بشوی و آنها را با کله و دیگر قسمتهای آن قرار بده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 قوچ را قطعه قطعه کن و قسمتهای درونی و پاچه‌هایش را بشوی و آنها را با کله و سایر قطعه‌های قوچ قرار بده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

17 بعد قوچ را تکه‌تکه کن، و شکمبه، روده‌ها و پاچه‌هایش را بشوی و آنها را روی سر و هریک از تکه‌ها بگذار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 بعد قوچ را تکّه‌تکّه کن، و قسمت‌های درونی و پاچه‌هایش را بشوی و آن‌ها را کنار سر و دیگر تکّه‌ها بگذار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 و قوچ را به قطعه‌هايش بِبُر، و احشا و پاچه‌هايش را بشوی، و آنها را بر قطعه‌ها و سرش بگذار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




خروج 29:17
9 Iomraidhean Croise  

و از آن هیچ خام نخورید، و نه پخته با آب، بلکه به آتش بریان شده، کلهاش و پاچه هایش واندرونش را.


و قوچ راذبح کرده، خونش را بگیر و گرداگرد مذبح بپاش.


و تمام قوچ را بر مذبح بسوزان، زیرا برای خداوند قربانی سوختنی است، و عطر خوشبو، وقربانی آتشین برای خداوند است.


ای اورشلیم دل خود را از شرارت شست وشو کن تا نجات یابی! تا به کی خیالات فاسد تو در دلت بماند؟


واحشایش و پاچه هایش را به آب بشوید، و کاهن همه را نزدیک بیاورد و بر مذبح بسوزاند، که آن قربانی سوختنی و هدیه آتشین و عطر خوشبوبجهت خداوند است.


و احشایش وپاچه هایش را به آب بشویند، و کاهن همه را برمذبح بسوزاند، برای قربانی سوختنی و هدیه آتشین و عطر خوشبو بجهت خداوند.


و احشا و پاچهها را به آب شست و موسی تمامی قوچ را بر مذبح سوزانید.


و احشا و پاچهها را شست و آنها را بر قربانی سوختنی بر مذبح سوزانید.


ای فریسی کور، اول درون پیاله و بشقاب را طاهرساز تا بیرونش نیز طاهر شود!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan