خروج 28:2 - Persian Old Version2 ورختهای مقدس برای برادرت، هارون، بجهت عزت و زینت بساز. Faic an caibideilهزارۀ نو2 برای برادرت هارون جامههایی مقدس فراهم آور تا او را عزّت و زینت باشد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 لباسهای مخصوصی برای هارون تهیه کن تا معلوم باشد که او برای خدمت من جدا شده است. لباسهای او زیبا و برازندهٔ کار مقدّس او باشد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 برای برادرت هارون لباس كهانت تهیّه کن تا به او وقار و جلال ببخشد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 برای برادرت هارون لباس مخصوصی تهیّه کن تا به او وقار و جلال ببخشد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و رختهای مقدس برای برادرت هارون به جهت عزت و زينت بساز. Faic an caibideil |