Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




خروج 26:19 - Persian Old Version

19 وچهل پایه نقره در زیر آن بیست تخته بساز، یعنی دو پایه زیر یک تخته برای دو زبانهاش، و دو پایه زیر یک تخته برای دو زبانهاش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

19 و برای زیر آنها چهل پایۀ نقره، یعنی دو پایه برای دو زبانۀ هر تخته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 و برای زیر آنها چهل پایهٔ نقره‌ای، یعنی دو پایه برای دو زبانۀ هر تخته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

19 چهل پایهٔ نقره‌ای در زیر این بیست ستون قرار بده دو پایه برای هر ستون تا دو اتصال آن را نگاه دارند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 چهل پایۀ نقره‌ای در زیر این بیست تخته قرار بده، دو پایه برای هر تخته تا دو اتصال آن‌ را نگاه دارند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 و چهل پايه نقره در زير آن بيست تخته بساز، يعنی دو پايه زير يک تخته برای دو زبانه‌اش، و دو پايه زير يک تخته برای دو زبانه‌اش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




خروج 26:19
14 Iomraidhean Croise  

و در هر تخته دو زبانه قرینه یکدیگر باشد، و همه تخته های مسکن راچنین بساز.


و تختهها برای مسکن بساز، یعنی بیست تخته از طرف جنوب به سمت یمانی.


و برای جانب دیگر مسکن، از طرف شمال بیست تخته باشد.


و هشت تخته باشد و پایه های آنها از نقره شانزده پایه باشد، یعنی دو پایه زیریک تخته و دو پایه زیر تخته دیگر.


و برای پرده پنج ستون از چوب شطیم بساز، و آنها را به طلا بپوشان، و قلابهای آنها ازطلا باشد، و برای آنها پنج پایه برنجین بریز.


وستونهایش بیست و پایه های آنها بیست، از برنج باشد و قلابهای ستونها و پشت بندهای آنها ازنقره باشد.


و اما آن صد وزنه نقره برای ریختن پایه های قدس و پایه های پرده بود. صد پایه از صد وزنه یعنی یک وزنه برای یک پایه.


و موسی مسکن را برپا نمود، وپایه هایش را بنهاد و تخته هایش را قایم کرد، وپشت بندهایش را گذاشت، و ستونهایش را برپانمود،


ساقهایش ستونهای مرمر بر پایه های زر ناب موسس شده، سیمایش مثل لبنان و مانند سروهای آزاد برگزیده است.


وودیعت معین بنی مراری، تختهای مسکن وپشت بندهایش و ستونهایش و پایه هایش وتمامی اسبابش با تمامی خدمتش باشد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan