Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




خروج 25:19 - Persian Old Version

19 و یک کروبی در این سر و کروبی دیگر در آن سر بساز، کروبیان را از تخت رحمت بر هر دوطرفش بساز.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

19 یک کروبی بر یک سر و کروبی دیگر بر سَرِ دیگرِ آن؛ جایگاه کفّاره و کروبیانِ دو سَرِ آن را یکپارچه بساز.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 کروبیان را بر دو سر تخت رحمت طوری نصب کن که با آن یکپارچه باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

19 یک فرشته نگهبان در یک سر و دیگری در سر دیگر سرپوش قرار بگیرد. آنها را طوری بساز كه با سرپوش یک تکه شوند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 یک فرشتۀ نگهبان در یک سر و دیگری در سر دیگر سرپوش قرار بگیرد. آن‌ها را طوری بساز که با سرپوش یک تکّه شوند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 و يک کروبی در اين سر و کروبی ديگر در آن سر بساز، کروبيان را از تخت رحمت بر هر دو طرفش بساز.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




خروج 25:19
3 Iomraidhean Croise  

بر کروبین سوار شده، پرواز نمود. و بر بالهای باد نمایان گردید.


و دو کروبی از طلا بساز، آنها را ازچرخکاری از هر دو طرف تخت رحمت بساز.


و کروبیان بالهای خود را بر زبرآن پهن کنند، و تخت رحمت را به بالهای خودبپوشانند. و رویهای ایشان به سوی یکدیگرباشد، و رویهای کروبیان به طرف تخت رحمت باشد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan