Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




خروج 15:3 - Persian Old Version

3 خداوند مرد جنگی است.نام او یهوه است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 خداوند جنگاور است؛ نام او یهوه است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 او جنگاور است و نامش خداوند می‌باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 خداوند مرد جنگی است. نام او خداوند است

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 خداوند مرد جنگی است. نام او یَهْوه است

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 خداوند مرد جنگی است. نام او يهوه است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




خروج 15:3
14 Iomraidhean Croise  

این پادشاه جلال کیست؟ خداوندقدیر و جبار؟ خداوند که در جنگ جبار است.


ای جبار شمشیر خود را بر ران خود ببند، یعنی جلال و کبریایی خویش را.


و بدانندتو که اسمت یهوه میباشد، به تنها بر تمامی زمین متعال هستی.


خداوند برای شماجنگ خواهد کرد و شما خاموش باشید.»


و چرخهای ارابه های ایشان را بیرون کرد، تا آنها را به سنگینی برانند و مصریان گفتند: «از حضور بنیاسرائیل بگریزیم! زیرا خداوند برای ایشان با مصریان جنگ میکند.»


موسی به خدا گفت: «اینک چون من نزد بنیاسرائیل برسم، و بدیشان گویم خدای پدران شما مرا نزد شما فرستاده است، و ازمن بپرسند که نام او چیست، بدیشان چه گویم؟»


خدا به موسی گفت: «هستم آنکه هستم.» وگفت: «به بنیاسرائیل چنین بگو: اهیه (هستم ) مرانزد شما فرستاد.»


و خدا باز به موسی گفت: «به بنیاسرائیل چنین بگو، یهوه خدای پدران شما، خدای ابراهیم و خدای اسحاق و خدای یعقوب، مرا نزد شما فرستاده، این است نام من تا ابدالاباد، و این است یادگاری من نسلا بعد نسل.


خداوند مثل جبار بیرون میآید ومانند مرد جنگی غیرت خویش را برمی انگیزاند. فریاد کرده، نعره خواهد زد و بر دشمنان خویش غلبه خواهد نمود.


من یهوه هستم و اسم من همین است. و جلال خود را به کسی دیگر و ستایش خویش را به بتهای تراشیده نخواهم داد.


«خداوند که این کار رامی کند و خداوند که آن را مصور ساخته، مستحکم میسازد و اسم او یهوه است چنین میگوید:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan