Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




خروج 14:2 - Persian Old Version

2 «به بنیاسرائیل بگو که برگردیده، برابر فم الحیروت در میان مجدل ودریا اردو زنند. و در مقابل بعل صفون، در برابر آن به کنار دریا اردو زنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 «به بنی‌اسرائیل بگو برگردند و در نزدیکی فی‌هاحیروت، بین مِجدُل و دریا، اردو بزنند. باید در کنار دریا، مقابل بَعَل‌صِفون اردو بزنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 «به قوم من بگو که به سوی فی‌هاحیروت که در میان مِجدُل و دریای سرخ و مقابل بعل صفون است برگردند و در کنار دریا اردو بزنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 «به بنی‌اسرائیل بگو، بازگردید و در مقابل پی‌حیروت که بین میگدال و دریای سرخ و نزدیک بعل‌صفون است اردو بزنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 «به بنی‌اسرائیل بگو، بازگردید و در مقابل پی‌هاحیروت که بین میگدُل و دریا و نزدیک بَعَل‌صِفون است، اردو بزنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «به قوم اسرائیل بگو که برگشته، برابر پی‌هاحیروت در ميان مِجدُل و دريا اردو زنند. و در مقابل بَعَل​صِفون در برابر آن به کنار دريا اردو زنيد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




خروج 14:2
9 Iomraidhean Croise  

و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


و فرعون درباره بنیاسرائیل خواهد گفت: در زمین گرفتارشدهاند، و صحرا آنها را محصور کرده است.


و مصریان با تمامی اسبان و ارابه های فرعون و سوارانش و لشکرش در عقب ایشان تاخته، بدیشان دررسیدند، وقتی که به کنار دریا نزدفم الحیروت، برابر بعل صفون فرود آمده بودند.


کلامی که درباره تمامی یهود که درزمین مصر ساکن بودند و در مجدل وتحفنحیس و نوف و زمین فتروس سکونت داشتند، به ارمیا نازل شده، گفت:


«به مصر خبر دهید و به مجدل اعلام نمایید و به نوف و تحفنحیس اطلاع دهید. بگویید برپا شوید و خویشتن را آماده سازید زیراکه شمشیر مجاورانت را هلاک کرده است.


بنابراین اینک من به ضد توو به ضد نهرهایت هستم و زمین مصر را از مجدل تا اسوان و تا حدود حبشستان بالکل خراب وویران خواهم ساخت.


و چون پدران شما را از مصر بیرون آوردم وبه دریا رسیدید، مصریان با ارابهها و سواران، پدران شما را تا بحر قلزم تعاقب نمودند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan