Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




خروج 12:25 - Persian Old Version

25 و هنگامی که داخل زمینی شدید که خداوند حسب قول خود، آن را به شما خواهدداد. آنگاه این عبادت را مرعی دارید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

25 چون وارد سرزمینی شدید که خداوند آن را به شما وعده داده است، این عبادت را به جا آورید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 وقتی به آن سرزمینی که خداوند وعدهٔ آن را به شما داده، وارد شدید، عید پِسَح را جشن بگیرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

25 و وقتی به سرزمینی که خداوند به شما وعده داده است وارد شدید، آنگاه این مراسم را بجا آورید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 وقتی به سرزمینی که خداوند به شما وعده داده است وارد شدید، باید این مراسم را به‌جا آورید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 و هنگامی که داخل زمينی شديد که خداوند طبق قول خود، آن را به شما خواهد داد. آنگاه اين عبادت را به انجام رسانید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




خروج 12:25
11 Iomraidhean Croise  

و این امررا برای خود و پسران خود به فریضه ابدی نگاه دارید.


و چون پسران شما به شما گویند که این عبادت شماچیست،


و این فریضه را در موسمش سال به سال نگاه دار.


و هنگامی که خداوند تو را به زمین کنعانیان و حتیان و اموریان و حویان ویبوسیان داخل کند، که با پدران تو قسم خورد که آن را به تو بدهد، زمینی که به شیر و شهد جاری است، آنگاه این عبادت را در این ماه بجا بیاور.


و گفتم شما را از مصیبت مصر بیرون خواهم آورد، به زمین کنعانیان و حتیان و اموریان وفرزیان و حویان و یبوسیان، به زمینی که به شیر وشهد جاری است.


و نزول کردم تا ایشان را از دست مصریان خلاصی دهم، و ایشان را از آن زمین به زمین نیکو و وسیع برآورم، به زمینی که به شیر وشهد جاری است، به مکان کنعانیان و حتیان و اموریان و فرزیان و حویان و یبوسیان.


اینک چنانکه یهوه، خدایم، مرا امر فرموده است، فرایض و احکام به شما تعلیم نمودم، تا درزمینی که شما داخل آن شده، به تصرف میآورید، چنان عمل نمایید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan