اِستر 9:31 - Persian Old Version31 تا این دو روز فوریم را در زمان معین آنها فریضه قرار دهند، چنانکه مردخای یهودی و استر ملکه بر ایشان فریضه قرار دادند و ایشان آن را بر ذمه خود و ذریت خویش گرفتند، به یادگاری ایام روزه و تضرع ایشان. Faic an caibideilهزارۀ نو31 تا این روزهای پوریم را در وقت معین گرامی بدارند، چنانکه مُردِخای یهودی و شهبانو اِستر بر عهدۀ ایشان نهاده بودند، و چنانکه خود ایشان نیز، نگاه داشتن آن را با روزهداری و مرثیهخوانی بر عهدۀ خویش و نسل خود گرفتند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید31 و از آنها و فرزندانشان درخواست شده بود همانطور که مراسم روزه و سوگواری را رعایت میکنند، ایّام پوریم را نیز برگزار نمایند. این از جانب مردخای و استر امر شده بود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 و از آنها و فرزندانشان درخواست شده بود همانطور که مراسم روزه و سوگواری را رعایت میکنند، ایّام پوریم را نیز برگزار نمایند. این فرمان از جانب مُردِخای و اِستر صادر شده بود. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده31 تا این دو روز پوریم را در زمان معین آنها قانون قرار دهند، چنانکه مُردِخای یهودی و اِستر ملکه بر ایشان قانون قرار دادند و ایشان آن را بر عهده خود و نسل خویش گرفتند، به یادگاری دوران روزه و التماس ایشان. Faic an caibideil |