Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِستر 4:17 - Persian Old Version

17 پس مردخای رفته، موافق هرچه استر وی را وصیت کرده بود، عمل نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

17 پس مُردِخای رفت و مطابق هرآنچه اِستر به وی فرموده بود، انجام داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 پس مردخای رفت و هر چه استر گفته بود انجام داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

17 پس مردخای رفت و آنچه را که استر به او گفته بود، انجام داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 پس مُردِخای رفت و آنچه را که اِستر به او گفته بود، انجام داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 پس مُردِخای رفته، موافق هر چه اِستر او را سفارش کرده بود، عمل نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِستر 4:17
2 Iomraidhean Croise  

که «برو و تمامی یهود را که در شوشن یافت میشوند جمع کن و برای من روزه گرفته، سه شبانهروز چیزی مخورید و میاشامید و من نیز باکنیزانم همچنین روزه خواهیم داشت. و به همین طور، نزد پادشاه داخل خواهم شد، اگرچه خلاف حکم است. و اگر هلاک شدم، هلاک شدم.»


و در روز سوم، استر لباس ملوکانه پوشیده، به صحن دروازه اندرونی پادشاه، در مقابل خانه پادشاه بایستاد و پادشاه، بر کرسی خسروی خود در قصر سلطنت، روبروی دروازه خانه نشسته بود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan