اِستر 3:8 - Persian Old Version8 پس هامان به اخشورش پادشاه گفت: «قومی هستند که در میان قومها در جمیع ولایتهای مملکت تو پراکنده ومتفرق میباشند و شرایع ایشان، مخالف همه قومها است و شرایع پادشاه را بهجا نمی آورند. لهذا ایشان را چنین واگذاشتن برای پادشاه مفیدنیست. Faic an caibideilهزارۀ نو8 پس هامان به خشایارشای پادشاه گفت: «در میان قومهایی که در سرتاسر ولایتهای مملکت تو پراکنده و پخشند، قومی هست که قوانینشان با قوانین همۀ قومهای دیگر تفاوت دارد و قوانین پادشاه را به جا نمیآورند؛ با آنان مدارا کردن به سود پادشاه نیست. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 سپس هامان نزد پادشاه رفت و گفت: «قومی در تمام قلمرو سلطنتیتان پراکندهاند که قوانینشان با قوانین سایر قومها فرق دارد. آنها از قوانین پادشاه سرپیچی میکنند. بنابراین، زنده ماندنشان به نفع پادشاه نیست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 پس هامان به پادشاه گفت: «ملّتی از نژاد متفاوت در سراسر حکومت تو و در هر استان پراکنده شدهاند. آداب و رسوم آنها برخلاف آداب و رسوم سایر مردم میباشد. از آن گذشته آنها قوانین این مملکت را رعایت نمیکنند. از این رو به نفع شما نیست که متحمّل آنها شوید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 پس هامان به پادشاه گفت: «ملّتی از نژاد متفاوت در سراسر حکومت تو و در هر استان پراکنده شدهاند. آداب و رسوم ایشان برخلاف آداب و رسوم سایر مردم میباشد. از آن گذشته، آنها قوانین این مملکت را رعایت نمیکنند. ازاینرو به نفع شما نیست که با آنها مدارا کنید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 پس هامان به اَخَشورُش پادشاه گفت: «قومی هستند که در میان قومها در تمامی ولایتهای مملکت تو پراکنده و متفرق میباشند و قوانین ایشان، مخالف قوانین همه قومها است و قوانین پادشاه را به جا نمیآورند. بنابراین ایشان را چنین به حال خود واگذاشتن برای پادشاه مفید نیست. Faic an caibideil |