اِستر 2:11 - Persian Old Version11 و مردخای روز به روز پیش صحن خانه زنان گردش میکرد تا از احوال استر و ازآنچه به وی واقع شود، اطلاع یابد. Faic an caibideilهزارۀ نو11 مُردِخای هر روز جلوی صحن حرمسرا قدم میزد تا جویای سلامتی اِستر شود و بداند بر او چه میگذرد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 مردخای هر روز در محوطهٔ حرمسرا رفت و آمد میکرد تا از احوال استر باخبر شود و بداند بر او چه میگذرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید11 مردخای هر روز در مقابل حیاط حرمسرا قدم میزد تا از وضع استر باخبر شود و بداند که چه اتّفاقی برای او رخ میدهد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 مُردِخای هر روز در مقابل حیاط حرمسرا قدم میزد تا از وضع اِستر باخبر شود و بداند که چه اتّفاقی برای او رخ میدهد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 مُردِخای هر روز پیش صحن حرمسرا گردش میکرد تا از احوال اِستر و از آنچه به او واقع شود، اطلاع یابد. Faic an caibideil |