Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




جامعه 6:4 - Persian Old Version

4 زیرا که این به بطالت آمد و به تاریکی رفت و نام او در ظلمت مخفی شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

4 زیرا به بطالت می‌آید و در تاریکی می‌رود، و نامش در تاریکی مستور می‌گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 هر چند بچهٔ سقط شده، بیهوده به دنیا می‌آید و به ظلمت فرو می‌رود و هیچ نام و نشانی از او باقی نمی‌ماند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

4 زیرا تولّد طفل مرده بیهوده است. در تاریکی از بین رفت و فراموش شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 زیرا نوزاد سقط شده در بیهودگی می‌آید و در تاریکی می‌رود و نامش در تاریکی فراموش می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 زیرا که به پوچی می‌آید و به تاریکی می‌رود و نام او در ظلمت پوشیده می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




جامعه 6:4
3 Iomraidhean Croise  

ذریت وی منقطع گردند و در طبقه بعد نام ایشان محو شود.


اگر کسی صد پسر بیاورد و سالهای بسیار زندگانی نماید، به طوری که ایام سالهایش بسیارباشد اما جانش از نیکویی سیر نشود و برایش جنازهای برپا نکنند، میگویم که سقطشده از اوبهتر است.


و آفتاب رانیز ندید و ندانست. این بیشتر از آن آرامی دارد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan