Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




جامعه 5:5 - Persian Old Version

5 بهتراست که نذر ننمایی از اینکه نذر نموده، وفا نکنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 بهتر است نذر نکنی، تا اینکه نذر کنی اما اَدا ننمایی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 بهتر است قول ندهی تا اینکه قول بدهی و انجام ندهی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 بهتر است اصلاً نذر نکنی تا اینکه نذر نموده، ادا ننمایی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 بهتر است اصلاً نذر نکنی تا این‌که نذر کنی و آن‌ را ادا ننمایی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 بهتر است که نذر ننمایی از اینکه نذر نموده، وفا نکنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




جامعه 5:5
8 Iomraidhean Croise  

شخصی که چیزی را به تعجیل مقدس میگوید، و بعد از نذر کردن استفسار میکند، دردام میافتد.


و اگر کسی غفلت به لبهای خود قسم خورد برای کردن کار بد یا کارنیک، یعنی در هر چیزی که آدمی غفلت قسم خورد، و از او مخفی باشد، چون بر او معلوم شودآنگاه در هر کدام که باشد مجرم خواهد بود.


اما من به آواز تشکر برای تو قربانی خواهم گذرانید، و به آنچه نذر کردم وفا خواهم نمود. نجات از آن خداوند است.»


زیرا که لبهای کاهن میباید معرفت را حفظنماید تا شریعت را از دهانش بطلبند چونکه اورسول یهوه صبایوت میباشد.


آیا چون داشتی از آن تو نبود و چون فروخته شد در اختیار تو نبود؟ چرا این را در دل خود نهادی؟ به انسان دروغ نگفتی بلکه به خدا.»


چون نذری برای یهوه خدایت میکنی دروفای آن تاخیر منما، زیرا که یهوه خدایت البته آن را از تو مطالبه خواهد نمود، و برای تو گناه خواهد بود.


اما اگر از نذر کردن ابا نمایی، تو راگناه نخواهد بود.


و چون او را دید، لباس خودرا دریده، گفت: «آهای دختر من، مرا بسیار ذلیل کردی و تو یکی از آزارندگان من شدی، زیرا دهان خود را به خداوند باز نمودهام و نمی توانم برگردم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan