Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




جامعه 11:7 - Persian Old Version

7 البته روشنایی شیرین است ودیدن آفتاب برای چشمان نیکو است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

7 نورْ شیرین است و دیدن آفتاب برای دیدگان، لذتبخش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 نور، شیرین است؛ چه لذتبخش است دیدن طلوع آفتاب!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

7 زندگی شیرین و نور آفتاب دلپذیر است

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 روشنایی شیرین و نور آفتاب دلپذیر است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 به یقین روشنایی شیرین است و دیدن آفتاب برای چشمان نیکو است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




جامعه 11:7
10 Iomraidhean Croise  

نفس مرا ازفرورفتن به هاویه فدیه داد، و جان من، نور رامشاهده میکند.


تا جان او را از هلاکت برگرداند و او را از نورزندگان، منور سازد.


زیرا که جانم را از موت رهانیدهای. آیا پایهایم را نیز از لغزیدن نگاه نخواهی داشت تا در نورزندگان به حضور خدا سالک باشم؟


زیرا که یهوه خداآفتاب و سپر است. خداوند فیض و جلال خواهدداد. و هیچچیز نیکو را منع نخواهد کرد از آنانی که به راستی سالک باشند.


نور چشمان دل را شادمان میسازد، و خبرنیکو استخوانها را پر مغز مینماید.


فقیر و ظالم با هم جمع خواهند شد، وخداوند چشمان هر دوی ایشان را روشن خواهدساخت.


قبل از آنکه آفتاب و نور و ماه وستارگان تاریک شود و ابرها بعد از باران برگردد؛


و آفتاب رانیز ندید و ندانست. این بیشتر از آن آرامی دارد.


حکمت مثل میراث نیکو است بلکه به جهت بینندگان آفتاب نیکوتر.


تا پدر خود را که در آسمان است پسران شوید، زیرا که آفتاب خود را بر بدان و نیکان طالع میسازد و باران بر عادلان و ظالمان میباراند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan