Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تثنیه 30:14 - Persian Old Version

14 بلکه این کلام، بسیار نزدیک توست و در دهان و دل توست تا آن را بجا آوری.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

14 بلکه این کلام بسیار نزدیکِ شما، در دهان و در دل شماست، تا آن را به جای آرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 این کلام به شما بسیار نزدیک است؛ آن در دهان و در دل شماست تا بتوانید آن را به جا آورید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

14 این قوانین بسیار به شما نزدیكند. آنها در دهان و قلب شما هستند تا بتوانید آنها را بجا آورید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 این کلام به شما نزدیک است و بر لب‌ها و در قلب شما است تا آن‌ را به‌جا آورید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 بلکه اين کلام، بسيار نزديک توست و در دهان و دل توست تا آن را به جا آوري.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تثنیه 30:14
14 Iomraidhean Croise  

تو ایشان را غرس نمودی پس ریشه زدند و نمو کرده، میوه نیز آوردند. تو به دهان ایشان نزدیکی، اما از قلب ایشان دور.


و ایشان خواه بشنوند و خواه نشنوند، زیرا خاندان فتنه انگیز میباشند، خواهنددانست که نبیای در میان ایشان هست.


و نزد تو میآیند بطوری که قوم (من )می آیند. و مانند قوم من پیش تو نشسته، سخنان تو را میشنوند، اما آنها را بجا نمی آورند. زیرا که ایشان به دهان خود سخنان شیرین میگویند. لیکن دل ایشان درپی حرص ایشان میرود.


و چون این واقع میشود و البته واقع خواهد شد، آنگاه خواهند دانست که نبی در میان ایشان بوده است.»


«نه هرکه مرا "خداوند، خداوند" گویدداخل ملکوت آسمان گردد، بلکه آنکه اراده پدرمرا که در آسمان است بهجا آورد.


اما چون نوشته های او را تصدیق نمی کنید، پس چگونه سخنهای مرا قبول خواهید کرد.»


«ای برادران عزیز و ابنای آل ابراهیم وهرکه از شما خداترس باشد، مر شما را کلام این نجات فرستاده شد.


و نه آن طرف دریا که بگویی کیست که برای ما به آنطرف دریا عبور کرده، آن را نزد ما بیاورد و به ما بشنواندتا به عمل آوریم.


«ببین امروز حیات و نیکویی و موت و بدی را پیش روی تو گذاشتم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan