تثنیه 29:6 - Persian Old Version6 نان نخورده و شراب ومسکرت ننوشیدهاید، تا بدانید که من یهوه خدای شما هستم. Faic an caibideilهزارۀ نو6 نان نخوردید و شراب و مُسکِرات ننوشیدید، تا بدانید که من یهوه خدای شما هستم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 هر چند نانی برای خوردن و شرابی برای نوشیدن نداشتید، اما خداوند روزی شما را میرساند تا به شما بفهماند که او یهوه خدای شماست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 شما نه نان برای خوردن و نه شراب و نوشیدنی تخمیرشده برای نوشیدن داشتید، امّا خداوند احتیاجات شما را برآورده کرد تا به شما یاد بدهد که او خدای شماست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 خداوند گفت، 'شما نان برای خوردن و شراب یا مُسکرات برای نوشیدن نداشتید، ولی من آنها را به شما دادم. همهٔ این کارها را انجام دادم تا بدانید که من یَهْوه، خدای شما هستم.' Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 نان نخوردید و شراب و باده ننوشيدید، تا بدانيد که من يهوه خدای شما هستم. Faic an caibideil |