تثنیه 19:6 - Persian Old Version6 مبادا ولی خون وقتی که دلش گرم است قاتل را تعاقب کند، و بهسبب مسافت راه به وی رسیده، او را بکشد، و او مستوجب موت نباشد، چونکه او را پیشتر بغض نداشت. Faic an caibideilهزارۀ نو6 مبادا خونخواهِ مقتول در شدت خشم خود قاتل را تعقیب کرده، به سبب راه طولانی، به او برسد و او را بکشد، حال آنکه سزاوار مرگ نبوده زیرا پیشتر بر مقتول بُغض نداشته است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6-7 بدین ترتیب مدعی خون مقتول نمیتواند او را بکشد. این شهرها باید پراکنده باشند تا همه بتوانند به آن دسترسی داشته باشند و گرنه مدعی خشمگین، ممکن است قاتل بیگناه را بکشد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 اگر فقط یک شهر وجود داشته باشد، ممکن است که فاصلهاش دور باشد و مدّعی خون مقتول به متّهم برسد و در خشم، مرد بیگناهی را بکشد. به خصوص که آن مرد در اثر تصادف کشته شده و دشمن او نبوده. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 اگر فقط یک شهر وجود داشته باشد، ممکن است که فاصلهاش دور باشد و مدّعی خونِ مقتول به متّهم برسد و در خشم خود، قاتل را بکُشد، حال آنکه او سزاوار مرگ نیست چون قبلاً با مقتول دشمنی نداشته است. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 مبادا خونخواه مقتول در شدت خشم خویش قاتل را تعقیب کند، و به سبب مسافت راه به او رسيده، او را بکشد، و او سزاوار مرگ نباشد، چونکه او را پيشتر نفرت نداشت. Faic an caibideil |