تثنیه 18:11 - Persian Old Version11 و نه ساحر و نه سوال کننده از اجنه و نه رمال ونه کسیکه از مردگان مشورت میکند. Faic an caibideilهزارۀ نو11 یا ساحِر، و نه مشورتکننده با ارواح، یا رَمال و یا کسی که با مردگان گفتگو کند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 سحرکنندگان، مشورت کنندگان ارواح مُرده، رمالان و کسانیکه با ارواح مُرده گفتگو میکنند، مشورت نکنید، Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 و نه ساحر و نه درخواست کننده از جنها و نه رمال و نه کسی که با مردگان مشورت میکند. Faic an caibideil |