تثنیه 16:8 - Persian Old Version8 شش روز نان فطیر بخور، و در روز هفتم، جشن مقدس برای یهوه خدایت باشد، در آن هیچ کارمکن. Faic an caibideilهزارۀ نو8 شش روز نانِ بیخمیرمایه بخورید، و روز هفتم گردهمآییِ مخصوص برای یهوه خدایتان باشد؛ در آن هیچ کار مکنید. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 تمام شش روز بعد را هم نان فطیر بخورید. در روز هفتم، تمام قوم برای عبادت یهوه خدایتان جمع شوند و هیچ کار دیگری نکنند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 مدّت شش روز بعد از آن نان فطیر بخورید. در روز هفتم همهٔ شما برای پرستش خداوند خدایتان جمع شوید و به هیچ کار دست نزنید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 مدّت شش روز نان فطیر بخورید و در روز هفتم همۀ شما برای پرستش یَهْوه، خدایتان جمع شوید و در آن روز به هیچ شغلی مشغول نباشید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 شش روز نان بیخمیرمایه بخور و در روز هفتم، جشن مقدس برای يهوه خدايت باشد. در آن هيچ کار مکن. Faic an caibideil |