Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تثنیه 15:1 - Persian Old Version

1 و در آخر هر هفت سال، انفکاک نمایی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 «در پایان هر هفت سال، باید بدهیها را ببخشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 در پایان هر هفت سال، باید تمام قرضهای بدهکاران خود را ببخشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 «در پایان هر هفت سال، باید وامهای بدهکاران خود را ببخشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 «در پایان هر هفت سال، باید وام‌های بدهکاران خود را ببخشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 در آخر هر هفت سال، باید از بدهی‌ها رهایی دهی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تثنیه 15:1
11 Iomraidhean Croise  

و اگر اهل زمین در روز سبت، متاع یاهر گونه آذوقه به جهت فروختن بیاورند، آنها را ازایشان در روزهای سبت و روزهای مقدس نخریم و (حاصل ) سال هفتمین و مطالبه هر قرض راترک نماییم.


اگر غلام عبری بخری، شش سال خدمت کند، و در هفتمین، بیقیمت، آزاد بیرون رود.


که در آخر هر هفت سال هر کدام از شمابرادر عبرانی خود را که خویشتن را به تو فروخته باشد رها کنید. و چون تو را شش سال بندگی کرده باشد، او را از نزد خود به آزادی رهایی دهی. اما پدران شما مرا اطاعت ننمودند و گوش خود را به من فرا نداشتند.


و قانون انفکاک این باشد، هرطلبکاری قرضی را که به همسایه خود داده باشدمنفک سازد، و از همسایه و برادر خود مطالبه نکند، چونکه انفکاک خداوند اعلان شده است.


و باحذر باش مبادا در دل تو فکر زشت باشد، و بگویی سال هفتم یعنی سال انفکاک نزدیک است، و چشم توبر برادر فقیر خود بد شده، چیزی به او ندهی و اواز تو نزد خداوند فریاد برآورده، برایت گناه باشد.


و موسی ایشان را امر فرموده، گفت: «که درآخر هر هفت سال، در وقت معین سال انفکاک درعید خیمهها،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan