تثنیه 1:26 - Persian Old Version26 لیکن شما نخواستید که بروید، بلکه ازفرمان خداوند عصیان ورزیدید. Faic an caibideilهزارۀ نو26 «اما شما نخواستید بروید، بلکه از فرمان یهوه خدای خود سر پیچیدید. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 ولی قوم از ورود به آنجا خودداری نموده، علیه دستور یهوه خدایتان قیام کردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید26 «امّا شما از ورود به آنجا امتناع نموده از فرمان خداوند سرکشی کردید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 «امّا شما از ورود به آنجا امتناع نموده از فرمان یَهْوه، خدای خود سرپیچی کردید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 ليکن شما نخواستيد که برويد، بلکه از فرمان خداوند عصيان ورزيديد. Faic an caibideil |