Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دانیال 5:24 - Persian Old Version

24 پس این کف دست از جانب او فرستاده شد واین نوشته مکتوب گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

24 «پس این دست از حضور او فرستاده شد و این نوشته مکتوب گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24-25 پس خدا آن دست را فرستاد تا این پیام را بنویسد: منا، منا، ثقیل، فرسین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

24 پس این دست از طرف او فرستاده شد تا این کلمات را بنویسد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 پس این دست از طرف او فرستاده شد تا این کلمات را بنویسد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 پس این کف دست از جانب او فرستاده شد و این نوشته، بر دیوار نوشته شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دانیال 5:24
2 Iomraidhean Croise  

و این نوشتهای که مکتوب شده است این است: منامنا ثقیل و فرسین.


در همان ساعت انگشتهای دست انسانی بیرون آمد و در برابر شمعدان بر گچ دیوار قصرپادشاه نوشت و پادشاه کف دست را که مینوشت دید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan