دانیال 3:22 - Persian Old Version22 و چونکه فرمان پادشاه سخت بود و تون بینهایت تابیده شده، شعله آتش آن کسان را که شدرک و میشک وعبدنغو را برداشته بودند کشت. Faic an caibideilهزارۀ نو22 فرمان پادشاه چنان سخت بود و کورۀ آتش چنان سوزان که شعلههای آتش کسانی را که شَدرَک و میشَک و عَبِدنِغو را میبردند، کشت. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 آتش کوره که به دستور پادشاه زیاد شده بود آنچنان شدید بود که سربازان مأمور اجرای حکم پادشاه را کشت! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید22 چون پادشاه دستور داده بود که کوره را بشدّت گرم و شعلهور سازند، شعلههای آتش کسانی را که شدرک، میشک و عبدنغو را به وسط کورۀ آتش میبردند سوزانید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 چون پادشاه دستور داده بود که کوره را بهشدّت گرم و شعلهور سازند، شعلههای آتش کسانی را که شَدرَک، میشک و عَبِدنِغو را به وسط کورۀ آتش میبردند سوزانید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 و چونکه فرمان پادشاه سخت بود و تون بینهایت داغ شده، شعله آتش آن کسان را که شَدرَک و میشَک و عَبِدنِغو را برداشته بودند، کشت. Faic an caibideil |