دانیال 2:37 - Persian Old Version37 ای پادشاه، تو پادشاه پادشاهان هستی زیراخدای آسمانها سلطنت و اقتدار و قوت وحشمت به تو داده است. Faic an caibideilهزارۀ نو37 پادشاها، تو شاه شاهانی. خدای آسمانها به تو سلطنت و اقتدار و توانایی و شوکت عطا فرموده است؛ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر37 «ای پادشاه، شما شاه شاهان هستید، زیرا خدای آسمانها به شما سلطنت و قدرت و توانایی و شکوه بخشیده است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید37 ای پادشاه، تو شاه شاهان هستی. خدای آسمان به تو سلطنت و قدرت و قوّت و جلال بخشیده است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳37 ای پادشاه، تو شاه شاهان هستی. خدای آسمان به تو سلطنت و قدرت و قوّت و جلال بخشیده است. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده37 ای پادشاه، تو پادشاه پادشاهان هستی، زیرا خدای آسمانها سلطنت و اقتدار و قوت و حشمت به تو داده است. Faic an caibideil |