Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دانیال 2:32 - Persian Old Version

32 سراین تمثال از طلای خالص و سینه و بازوهایش ازنقره و شکم و رانهایش از برنج بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

32 سرِ آن تمثال از طلای ناب، سینه و بازوهایش از نقره، شکم و رانهایش برنجین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 سر این مجسمه از طلای خالص، سینه و بازوهایش از نقره، شکم و رانهایش از مفرغ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

32 سر آن از طلای خالص ساخته شده بود و سینه و بازوهایش از نقره، شکم و کپلهایش از برنز،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 سر آن از طلای خالص ساخته شده بود، و سینه و بازوهایش از نقره، شکم و ر‌ان‌هایش از برنز،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

32 سر این تمثال از طلای خالص و سینه و بازوهایش از نقره و شکم و رانهایش از برنج بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دانیال 2:32
11 Iomraidhean Croise  

که این مثل رابر پادشاه بابل زده، خواهی گفت: چگونه آن ستمکار تمام شد و آن جور پیشه چگونه فانی گردید.


بابل در دست خداوند جام طلایی است که تمام جهان را مست میسازد. امتها از شرابش نوشیده، و از این جهت امتها دیوانه گردیدهاند.


وساقهایش از آهن و پایهایش قدری از آهن وقدری از گل بود.


ای پادشاه آن درخت تو هستی زیرا که تو بزرگ و قوی گردیدهای و عظمت تو چنان افزوده شده است که به آسمان رسیده و سلطنت تو تا به اقصای زمین.


و پادشاه متکلم شده، گفت: «آیا این بابل عظیم نیست که من آن را برای خانه سلطنت به توانایی قوت و حشمت جلال خود بنا نمودهام؟»


فرس؛ سلطنت تو تقسیم گشته و به مادیان و فارسیان بخشیده شده است.»


و آن زن، به ارغوانی و قرمز ملبس بود وبه طلا و جواهر و مروارید مزین و پیالهای زرین بهدست خود پر از خبائث و نجاسات زنای خودداشت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan