کولسیان 2:5 - Persian Old Version5 زیرا که هرچند در جسم غایبم لیکن در روح با شما بوده، شادی میکنم ونظم و استقامت ایمانتان را در مسیح نظاره میکنم. Faic an caibideilهزارۀ نو5 زیرا هرچند در جسم از شما دورم، لیکن در روح با شما هستم و از مشاهدۀ نظم و ایمان پایدارتان به مسیح شادمانم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 زیرا با اینکه جسماً از شما دورم، اما در روح با شما هستم، و شادمانم از اینکه مشاهده میکنم تا چه حد منضبط هستید و ایمانتان به مسیح چقدر مستحکم است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 زیرا اگرچه جسماً غایب هستم ولی در روح حضور دارم و از دیدن نظم و ترتیبی كه در میان شما وجود دارد و از ثبات ایمانتان به مسیح خوشحالم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 زیرا اگرچه جسماً غایب هستم ولی در روح حضور دارم و از دیدن نظم و ترتیب در شما، و ثبات ایمانتان به مسیح خوشحالم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری5 چون با ایکه در جسم پهلوتُ نَهُم، ولی در روح با شمام و اَ دیدن نظمتُ و ایمُنِ کایُمِتُ که در مسیح تُهَه، دلخاشُم. Faic an caibideil |