عاموس نبی 4:2 - Persian Old Version2 خداوندیهوه به قدوسیت خود قسم خورده است که اینک ایامی بر شما میآید که شما را با غلها خواهندکشید و باقی ماندگان شما را با قلابهای ماهی. Faic an caibideilهزارۀ نو2 خداوندگارْ یهوه به قدوسیت خود قسم خورده است که، هان ایامی بر شما میآید که شما را به قلابها خواهند برد، و آخرینِ شما را به قلابهای ماهی. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 خداوند به ذات پاک خود قسم خورده و فرموده است: «زمانی میرسد که قلاب به دهانتان انداخته همهٔ شما را مثل ماهی خواهند کشید و با خود خواهند برد! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 خداوند به ذات اقدس خود قسم خورده و فرموده است: «روزی میرسد که دشمنان قلّاب به دهان شما خواهند انداخت و همهٔ شما را مانند ماهی میگیرند و با خود میبرند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 خداوند به ذات اقدس خود قسم خورده و گفته است: «روزی میرسد که دشمنان قلّاب به دهان شما خواهند انداخت و همۀ شما را مانند ماهی گرفته با خود خواهند برد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 خداوند یهوه به قدوسیت خود قسم خورده است که اینک روزهایی بر شما میآید که شما را با غُلها خواهند کشید و باقیماندگان شما را با قلابهای ماهی. Faic an caibideil |