Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عاموس نبی 2:2 - Persian Old Version

2 پس آتش بر موآب میفرستم تاقصرهای قریوت را بسوزاند و موآب با هنگامه وخروش و صدای کرنا خواهد مرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 پس بر موآب آتش خواهم فرستاد، تا دژهای قِریوت را بسوزاند؛ و موآب در میان هنگامۀ جنگ خواهد مرد، در میان فریادها و صدای کَرِنا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 من هم در عوض، موآب را به آتش می‌کشم و کاخهای قریوت را می‌سوزانم. موآب در میان آشوب و هیاهوی جنگجویان و صدای شیپورها از پای در خواهد آمد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 پس من نیز آتشی را بر مردم زمین موآب می‌فرستم و قلعه‌های قریوت را می‌سوزانم. موآب در بین خروش و غوغای جنگ و نعرهٔ جنگجویان از بین می‌رود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 پس من نیز آتشی را بر مردم زمین موآب خواهم فرستاد و قلعه‌های قریوت را خواهم سوزاند. موآب در بین غوغای جنگ و نعرۀ جنگ‌جویان و صدای شیپور از بین خواهد رفت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 پس آتش بر موآب می‌فرستم تا قصرهای قِریوت را بسوزاند. موآب با آشوب و خروش و صدای شیپور خواهد مرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عاموس نبی 2:2
8 Iomraidhean Croise  

زیرا همه اسلحه مسلحان در غوغا است ورخوت ایشان به خون آغشته است اما برای سوختن و هیزم آتش خواهند بود.


و بر قریوت و بصره و بر تمامی شهرهای بعید و قریب زمین موآب.


به فریادحشبون آواز خود را تا العاله و یاهص بلند کردندو از صوغر تا حورونایم عجلت شلیشیا، زیرا که آبهای نمریم نیز خرابه شده است.


شهرهایش گرفتار وقلعه هایش تسخیرشده، و دل شجاعان موآب درآن روز مثل دل زنی که درد زه داشته باشد خواهدشد.


فراریان بیتاب شده، در سایه حشبون ایستادهاند زیرا که آتش ازحشبون و نار از میان سیحون بیرون آمده، حدودموآب و فرق سر فتنه انگیزان را خواهد سوزانید.


خداوند یهوه چنین میگوید: «چونکه موآب و سعیر گفتهاند که اینک خاندان اسرائیل مانند جمیع امتها میباشند،


پس آتش در حصارهای ربه مشتعل خواهم ساخت تاقصرهایش را با صدای عظیمی در روز جنگ و باتندبادی در روز طوفان بسوزاند.


پس آتش در خاندان حزائیل خواهم فرستاد تاقصرهای بنهدد را بسوزاند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan