Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عاموس نبی 2:16 - Persian Old Version

16 و خداوندمی گوید که شجاع ترین جباران در آن روز عریان خواهند گریخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 و شجاع‌ترین جنگاوران در آن روز برهنه خواهند گریخت؛» این است فرمودۀ خداوند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 در آن روز، شجاعترین افراد شما سلاحهای خود را به زمین انداخته، برای نجات جان خود خواهند گریخت.» خداوند این را فرموده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 خداوند می‌فرماید: «در آن روز شجاعترین جنگجویان برای نجات جان خود، سلاح خود را به زمین خواهند انداخت و فرار خواهند کرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 خداوند می‌گوید: «در آن روز شجاع‌ترین جنگ‌جویان برای نجات جان خود، سلاح خود را بر زمین خواهند انداخت و فرار خواهند کرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 شجاعترین زورمندان در آن روز، عریان خواهند گریخت.» خداوند می گوید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عاموس نبی 2:16
5 Iomraidhean Croise  

قویدلان تاراج شدهاند و خواب ایشان رادرربود و همه مردان زورآور دست خود رانیافتند.


شهرهایش گرفتار وقلعه هایش تسخیرشده، و دل شجاعان موآب درآن روز مثل دل زنی که درد زه داشته باشد خواهدشد.


چادر راگذارده، برهنه از دست ایشان گریخت.


و سیسرا به چادر یاعیل، زن حابر قینی، پیاده فرار کرد، زیرا که در میان یابین، پادشاه حاصور، و خاندان حابرقینی صلح بود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan