Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رسولان 8:23 - Persian Old Version

23 زیرا که تو رامی بینم در زهره تلخ و قید شرارت گرفتاری.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

23 زیرا می‌بینم که پر از زَهرۀ تلخ و اسیر بندهای شرارتی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 زیرا می‌بینم که پر از حسادت تلخ و اسیر گناه هستی!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

23 من می‌بینم كه زندگی تو تلخ و زهرآگین است و در زنجیرهای شرارت گرفتاری.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 من می‌بینم که زندگی تو تلخ و زهرآگین است و در زنجیرهای شرارت گرفتاری.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

23 به چه که اَدیدم پُر اَ زهر گیشی و اسیر بدی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رسولان 8:23
18 Iomraidhean Croise  

لیکن خوراک او در احشایش تبدیل میشود، و در اندرونش زهرمار میگردد.


آهای خداوند، من بنده تو هستم! من بنده تو و پسر کنیز تو هستم. بندهای مرا گشودهای!


تقصیرهای شریر او را گرفتار میسازد، و به بندهای گناهان خود بسته میشود.


پس الان استهزا منمایید مبادا بندهای شمامحکم گردد، زیرا هلاکت و تقدیری را که ازجانب خداوند یهوه صبایوت بر تمامی زمین میآید شنیدهام.


«مگر روزهای که من میپسندم این نیست که بندهای شرارت را بگشایید و گره های یوغ را بازکنید و مظلومان را آزاد سازید و هر یوغ رابشکنید؟


راه تو و اعمال تو این چیزها رابر تو وارد آورده است. این شرارت تو به حدی تلخ است که به دلت رسیده است.


از این جهت یهوه صبایوت خدای اسرائیل چنین میگوید: «اینک من افسنتین راخوراک این قوم خواهم ساخت و آب تلخ به ایشان خواهم نوشانید.


مذلت و شقاوت مرا افسنتین و تلخی به یادآور.


به ضد من بنا نموده، مرا به تلخی و مشقت احاطه کرده است.


عیسی درجواب ایشان گفت: «آمین آمین به شما میگویم هرکه گناه میکند غلام گناه است.


و هرقسم تلخی وغیظ و خشم و فریاد و بدگویی و خباثت را ازخود دور کنید،


زیرا که ما نیز سابق بیفهم و نافرمانبردار وگمراه و بنده انواع شهوات و لذات بوده، در خبث و حسد بسر میبردیم که لایق نفرت بودیم و بریکدیگر بغض میداشتیم.


و مترصد باشید مبادا کسی از فیض خدامحروم شود و ریشه مرارت نمو کرده، اضطراب بار آورد و جمعی از آن آلوده گردند.


و ایشان را به آزادی وعده میدهند و حال آنکه خود غلام فسادهستند، زیرا هرچیزی که بر کسی غلبه یافته باشد، او نیز غلام آن است.


زیرا هرگاه خدا بر فرشتگانی که گناه کردند، شفقت ننمود بلکه ایشان را به جهنم انداخته، به زنجیرهای ظلمت سپرد تا برای داوری نگاه داشته شوند؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan