Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رسولان 25:2 - Persian Old Version

2 و رئیس کهنه و اکابر یهود نزد اوبر پولس ادعا کردند و بدو التماس نموده،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 آنجا سران کاهنان و بزرگان قوم یهود در برابر او حاضر شدند و اتهامات خود را علیه پولس عرضه داشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 در آنجا سران کاهنان و مشایخ یهود نزد فستوس رفتند و اتهامات خود را علیه پولس عرضه داشتند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 سران كاهنان و رهبران یهود اتّهامات و دعاوی خود را علیه پولس به اطّلاع او رسانیدند و از فستوس تقاضا كردند

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 سران کاهنان و رهبران یهود اتّهامات خود را علیه پولس به اطّلاع او رسانیدند و از فِستوس تقاضا کردند

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

2 اُجا کاهنوی گَپ و گَپُن کوم یهود پهلو فِستوس شکایت پولس شُکِه و وا اصرار

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رسولان 25:2
8 Iomraidhean Croise  

اگر اهل خیمه من نمی گفتند: کیست که از گوشت او سیر نشده باشد،


زیرا که ایشان تا بدی نکرده باشند، نمی خوابند و اگر کسی را نلغزانیده باشند، خواب از ایشان منقطع میشود.


و بعد از پنج روز، حنانیای رئیس کهنه با مشایخ و خطیبی ترتلس نام رسیدندو شکایت از پولس نزد والی آوردند.


که درباره او وقتی که به اورشلیم آمدم، روسای کهنه و مشایخ یهود مرا خبر دادند وخواهش نمودند که بر او داوری شود.


آنگاه فستوس گفت: «ای اغریپاس پادشاه، وای همه مردمانی که نزد ما حضور دارید، این شخص رامی بینید که درباره او تمامی جماعت یهود چه دراورشلیم و چه در اینجا فریاد کرده، از من خواهش نمودند که دیگر نباید زیست کند.


و بعد از سه روز، پولس بزرگان یهود راطلبید و چون جمع شدند به ایشان گفت: «ای برادران عزیز، با وجودی که من هیچ عملی خلاف قوم و رسوم اجداد نکرده بودم، همانا مرا در اورشلیم بسته، بهدستهای رومیان سپردند.


و ما را منع میکنند که به امتها سخن بگوییم تا نجات یابند و همیشه گناهان خود را لبریز میکنند، اما منتهای غضب ایشان را فروگرفته است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan