Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رسولان 23:32 - Persian Old Version

32 و بامدادان سواران را گذاشته که با او بروند، خود به قلعه برگشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

32 از آنجا به بعد، تنها سواره‌نظام او را ملازمت می‌کرد و بقیۀ سربازان به قلعه بازگشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 صبح روز بعد پولس را تحویل سواره نظام دادند تا او را به قیصریه ببرند و خود به قلعه بازگشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

32 فردای آن روز همه به جز سوارانی كه پولس را تا به مقصد همراهی می‌کردند به سربازخانه برگشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 فردای آن روز همه به‌جز سوارانی که پولس را تا به مقصد همراهی می‌کردند به سربازخانه بازگشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

32 صَباش، بکیه سربازو به کَلهَه برگشتِن و فَکَه سربازوی اسب سوار واکِل پولس رفتِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رسولان 23:32
4 Iomraidhean Croise  

و چون منازعه زیادتر میشد، مین باشی ترسید که مبادا پولس را بدرند. پس فرمود تاسپاهیان پایین آمده، او را از میانشان برداشته، به قلعه درآوردند.


اما خواهرزاده پولس از کمین ایشان اطلاع یافته، رفت و به قلعه درآمده، پولس را آگاهانید.


پس دو نفر از یوزباشیان را طلبیده، فرمودکه «دویست سپاهی و هفتاد سوار و دویست نیزهدار در ساعت سوم از شب حاضر سازید تا به قیصریه بروند؛


پس سپاهیان چنانکه مامور شدند، پولس را در شب برداشته، به انتیپاتریس رسانیدند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan