اعمال رسولان 21:5 - Persian Old Version5 و چون آن روزها را بسر بردیم، روانه گشتیم و همه با زنان و اطفال تا بیرون شهر مارا مشایعت نمودند و به کناره دریا زانو زده، دعاکردیم. Faic an caibideilهزارۀ نو5 چون فرصتِ ماندن ما به پایان رسید، عازم سفر شدیم. شاگردان جملگی با زنان و فرزندانشان ما را تا بیرون شهر بدرقه کردند. آنجا کنار دریا زانو زدیم و دعا کردیم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 آخر هفته وقتی به کشتی بازگشتیم، تمام ایمانداران با زنان و فرزندانشان ما را تا ساحل بدرقه کردند. در آنجا همه با هم دعا کردیم Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 و چون وقت ما به پایان رسید، بار دیگر راه سفر را در پیش گرفتیم و جمیع آنان با زنها و بچّههایشان ما را تا خارج شهر بدرقه كردند. آنگاه در ساحل دریا زانو زدیم و دعا كردیم Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 چون وقت ما به پایان رسید، بار دیگر راه سفر را در پیش گرفتیم و جمیع آنان با زنها و بچّههایشان ما را تا خارج شهر بدرقه کردند. آنگاه در ساحل دریا زانو زدیم و دعا کردیم Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری5 موکعی که زَمُن اُجا مُندِنمُ تَمُن بو، راه کَفتیم و روُنه سفرمُ بودیم. شاگردُن همشُ با زَنُن و چَک و چوکُشُ به ما تا در اَ شهر همراهی شُکِه. اُجا لُوِ تیُو زانو مُزه و دعا مُکِه Faic an caibideil |