اعمال رسولان 20:1 - Persian Old Version1 و بعد از تمام شدن این هنگامه، پولس شاگردان را طلبیده، ایشان را وداع نمودو به سمت مکادونیه روانه شد. Faic an caibideilهزارۀ نو1 چون آشوب فرو نشست، پولس شاگردان را فرا خواند و پس از تشویق و ترغیب ایشان، آنان را وداع گفت و عازم مقدونیه شد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 وقتی هیاهو پایان یافت، پولس به دنبال مسیحیان فرستاد و پس از موعظه و تشویق، از آنان خداحافظی کرد و به طرف مقدونیه به راه افتاد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 همینکه سر و صداها خوابید، پولس به دنبال شاگردان فرستاد و پس از تشویق آنان خداحافظی كرد و عازم مقدونیه شد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 همینکه سر و صداها خوابید، پولس بهدنبال ایمانداران فرستاد و پس از تشویق آنان خداحافظی کرده عازم مقدونیه شد. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری1 وختی شِین تَمُن بو، پولس دُمبال شاگردُن ایفِرِستا و بعد اَ دلگرم کِردِنشُ، خدافظی ایکه و وا طَرَه منطکه مقدونیه رَه. Faic an caibideil |