Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رسولان 17:21 - Persian Old Version

21 اما جمیع اهل اطینا و غربای ساکن آنجا جز برای گفت و شنید درباره چیزهای تازه فراغتی نمی داشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

21 همۀ آتِنیان و غریبانی که در آنجا می‌زیستند، مشغولیتی جز این نداشتند که وقت خود را به گفت و شنود دربارۀ عقاید جدید بگذرانند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 تمام اهالی آتن و حتی خارجیان آنجا گویی کاری نداشتند به‌جز اینکه دور هم جمع شوند و تمام وقت خود را صرف گفتگو دربارهٔ عقاید تازه کنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

21 (آتنی‌ها و خارجی‌های ساكن آنجا همه وقت خود را صرف گفت و شنود در خصوص عقاید تازه می‌كردند.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 آتنی‌ها و خارجی‌های ساکن آنجا همۀ وقت خود را صرف گفت و شنود در خصوص عقاید تازه می‌کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

21 همۀ مردم آتن و غریبه ئُویی که اُجا زندگی شاکِه، وخت خو صرف هیچ کار دگه ای شُناکه جُلَ ایکه درباره عکیده ئُوی جدید گَپ بِزَنِن یا بِشنُوِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رسولان 17:21
9 Iomraidhean Croise  

ورهنمایان پولس او را به اطینا آوردند و حکم برای سیلاس و تیموتاوس گرفته که به زودی هرچه تمام تر به نزد او آیند، روانه شدند.


اما چون پولس در اطینا انتظار ایشان رامی کشید، روح او در اندرونش مضطرب گشت چون دید که شهر از بتها پر است.


چونکه سخنان غریب به گوش مامی رسانی. پس میخواهیم بدانیم از اینها چه مقصود است.»


و فریجیه و پمفلیه و مصر ونواحی لبیا که متصل به قیروان است و غربا از روم یعنی یهودیان و جدیدان


ووقت را دریابید زیرا اینروزها شریر است.


زمان را دریافته، پیش اهل خارج به حکمت رفتار کنید.


وعلاوه بر این خانه به خانه گردش کرده، آموخته میشوند که بیکار باشند؛ و نه فقط بیکار بلکه بیهوده گو و فضول هم که حرفهای ناشایسته میزنند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan