Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رسولان 14:10 - Persian Old Version

10 پس به آواز بلند بدو گفت: «بر پایهای خود راست بایست.» که در ساعت برجسته، خرامان گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 پس با صدای بلند به او گفت: «بر پاهای خود راست بایست!» آن مرد از جا جَست و به راه افتاد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 پس به او گفت: «برخیز و بایست!» او نیز از جا جست و شروع کرد به راه رفتن!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 با صدای بلند به او گفت: «بلند شو و راست روی پاهای خود بایست.» او جست زد و به راه افتاد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 با صدای بلند به او گفت: «بلند شو و راست روی پای‌های خود بایست!» او جست زد و به راه افتاد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

10 پولس وا صدای بلند به اُ ایگو: «رو پائُو خو صاف ووستا!» اُ مرد اَ جا خو جِکی و راه کَفت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رسولان 14:10
8 Iomraidhean Croise  

آنگاه لنگان مثل غزال جست و خیز خواهند نمود وزبان گنگ خواهد سرایید. زیرا که آبها در بیابان ونهرها در صحرا خواهد جوشید.


و نزدیک آمده تابوت را لمس نمود وحاملان آن بایستادند. پس گفت: «ای جوان تو رامی گویم برخیز.»


آمین آمین به شمامی گویم هرکه به من ایمان آرد، کارهایی را که من میکنم او نیز خواهد کرد و بزرگتر از اینها نیزخواهد کرد، زیرا که من نزد پدر میروم.


لیکن کسیکه از آبی که من به او میدهم بنوشد، ابد تشنه نخواهد شد، بلکه آن آبی که به او میدهم در او چشمه آبی گردد که تا حیات جاودانی میجوشد.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan